15 000+ Chinese sentences (with audio)

The sentences are not the dumbed down sentences from out of a language learning book. For the rest we are not done with the deck ourselves, so big it is

Preview

See random 50 deck entries to get an idea whats inside.

Number Front Back Translate Audio
1 放假的消息几分钟内全校就人人皆知了. fàng jià de xiāo xi jǐ fēn zhōng nèi quán xiào jiù rén rén jiē zhī le. News of the holiday was all over the school within minutes.
2 他的跳远成绩盖过了所有的选手。 tā de tiào yuǎn chéng jī gě guò le suǒ yǒu de xuǎn shǒu。 He excelled all the other contestants in the long jump.
3 遵照指示, 警察在展览会期间警戒小偷。 zūn zhào zhǐ shì,  jǐng chá zài zhǎn lǎn huì qī jiān jǐng jiè xiǎo tōu。 The police have been instructed to keep an eye out for pickpockets at the fair.
4 请他出去吃午饭, 那样他心情就会好些. qǐng tā chū qù jí wǔ fàn,  nà yàng tā xīn qíng jiù kuài hǎo xiē. Offer to take him out for lunch, then (ie as a result of this) he'll feel in a better mood.
5 他同攻击他的人进行搏斗,最后把他们赶走了。 tā tóng gōng jī tā de rén jìn xíng bó dòu, zuì hòu bǎ tā men gǎn zǒu le。 He struggled with his assailants and eventually drove them off.
6 她参加了百米赛跑和跳远. tā cān jiā le bǎi mǐ sài pǎo huò tiào yuǎn. She's put herself in for the 100 metres and the long jump.
7 近来对古典音乐的兴趣又浓厚起来。 jìn lái duì gǔ diǎn yīn yuè de xìng qu yòu nóng hòu qǐ lai。 Interest in classic music has revived recently.
8 他们使河流改道以便向城市供水。 tā men shǐ hé liú gǎi dào yǐ biàn xiàng chéng shì gōng shuǐ。 They diverted the river to supply water to the town.
9 他星期五要出院了. tā xīng qī wǔ yào chū yuàn le. He's coming out of hospital on Friday.
10 很多人等待着买新房屋。 hěn duō rén děng dài zhuó mǎi xīn fáng wū。 There's a long queue of people waiting for new houses.
11 这次地震把这堵墙震得下陷并开始崩塌. zhè cì dì zhèn bǎ zhè dǔ qiáng zhèn de xià xiàn bìng kāi shǐ bēng tā. The earthquake made the wall sink and start to crumble.
12 他出身于一个小资产阶级家庭。 tā chū shēn yú yī gè xiǎo zī chǎn jiē jí jiā tíng。 He came from a petty-bourgeois family.
13 问起他收入的来源, 他就有些吞吞吐吐. wèn qǐ tā shōu rù de lái yuán,  tā jiù yǒu xiē tūn tūn tǔ tù. He was a bit coy when asked about the source of his income.
14 他去年入党了。 tā qù nián rù dǎng le。 He was admitted to the Party last year.
15 汤姆每次转身都把被子往他那边再拉一些。 tāng mǔ měi cì zhuǎn shēn dōu bǎ bèi zi wàng tā nà bian zài lā yī xiē。 Every time Tom rolled over he pulled more of the bedclothes to his side.
16 他一口气吹灭了蜡烛。 tā yī kǒu qì chuī miè le là zhú。 He blew out the candles with a single puff.
17 我们在开阔的原野上露营. wǒ men zài kāi kuò de yuán yě shàng lù yíng. We bivouacked on the open plain.
18 猫一露面,老鼠急忙钻进自己的洞里。 māo yī lòu miàn, lǎo shǔ jí máng zuàn jìn zì jǐ de dòng lǐ。 The mouse scurried into its hole when the cat appeared.
19 孩子们盼望放假. hái zi men pàn wàng fàng jià. The children are longing for the holidays.
20 旅游业在八月份达到高峰。 lu:3 yóu yè zài bā yuè fèn dá dào gāo fēng。 Tourism is at its peak in August.
21 我对音乐是外行。 wǒ duì yīn yuè shì wài háng。 I am no judge of music.
22 他心乱如麻难以镇定下来. tā xīn luàn rú má nán yǐ zhèn dìng xia lai. His mind was in such a whirl that he could hardly compose his thoughts.
23 我开支票提出一百万美元。 wǒ kāi zhī piào tí chū yī bǎi wàn měi yuán。 I checked out one million dollars.
24 比如说江西吧。 bǐ rú shuō jiāng xī ba。 Take Jiangxi for example.
25 修理教堂结构的花费非常大。 xiū lǐ jiào táng jié gòu de huā fèi fēi cháng dà。 The cost of repairing the fabric of the church was very high.
26 我没有意识到。 wǒ méi yǒu yì shí dào。 I wasn't aware of that.
27 即使涨价后石油的消费仍在增长。 jí shǐ zhàng jià hòu shí yóu de xiāo fèi réng zài zēng zhǎng。 Consumption of oil increase even after it rise in price.
28 财政不在我们这个部门的管辖范围之内。 cái zhèng bù zài wǒ men zhè gè bù mén de guǎn xiá fàn wéi zhī nèi。 Finance is not within the compass of our department.
29 总之,唯有当严刑峻罚加之于违法之徒时,才能维持社会安定。 zǒng zhī, wěi yǒu dàng yán xíng jùn fá jiā zhī yú wéi fǎ zhī tú shí, cái néng wéi chí shè huì ān dìng。 To sum up, only when strict punishment can be imposed on the lawless, can social stability be maintained.
30 软冻是一种甜食。 ruǎn dòng shì yī zhòng tián sì。 Custard is a kind of sweet sauce.
31 我深信自满情绪是我们各种问题的根源. wǒ shēn xìn zì mǎn qíng xù shì wǒ men gè zhǒng wèn tí de gēn yuán. It's my conviction (ie I firmly believe) that complacency is at the root of our troubles.
32 他的心忽然起了疑惑。 tā de xīn hū rán qǐ le yí huò。 A doubt sprang up in his mind.
33 出于个人利益考虑, 男子开始介入女子的工作领域。 chū yú gè rén lì yì kǎo lu:4,  nán zǐ kāi shǐ jiè rù nu:3 zǐ de gōng zuò lǐng yù。 Men begin to enter female jobs out of consideration for personal interest.
34 油轮需求量下降使造船业成千上万的工作职位受到威胁. yóu lún xū qiú liàng xià jiàng shǐ zào chuán yè chéng qiān shàng wàn de gōng zuò zhí wèi shòu dào wēi xié. A fall in demand for oil tankers has put/placed thousands of jobs in the shipbuilding industry in jeopardy.
35 我工作时间是别人的两倍,可拿的钱却比谁都少,我感到十分委屈。 wǒ gōng zuò shí jiān shì bié rén de liǎng bèi, kě ná de qián què bì shéi dōu shào, wǒ gǎn dào shí fēn wěi qū。 I felt very hard done by when I got less money than anybody else, and I'd worked twice as long.
36 警方搜索了在周围六英里以内的树林各处. jǐng fāng sōu suǒ le zài zhōu wéi liù yīng lǐ yǐ nèi de shù lín gè chù. Police searched all the woods within a six-mile radius/within a radius of six miles.
37 那液体先变成绿色, 又变成棕色了. nà yè tǐ xiān biàn chéng lu:4 sè,  yòu biàn chéng zōng sè le. The liquid turned green and then brown.
38 在各种医药研究中, 应首先解决寻找新疫苗的问题. zài gè zhǒng yī yào yán jiū zhòng,  yìng shǒu xiān jiě jué xún zhǎo xīn yì miáo de wèn tí. The search for a new vaccine took priority over all other medical research.
39 我恳求你饶了他吧. wǒ kěn qiú nǐ ráo le tā ba. Spare him, I beseech you.
40 这个国王没有宽容之心,杀死了所有的犯人。 zhè gè guó wáng méi yǒu kuān róng zhī xīn, shā sǐ le suǒ yǒu de fàn rén。 The king showed no mercy and killed all the prisoners.
41 我仍然弄不清楚你所强调的要点。 wǒ réng rán nòng bù qīng chu nǐ suǒ qiáng diào de yào diǎn。 I still don't see the point you emphasized.
42 上校命令士兵们在甲板上集合。 shàng xiào mìng lìng shì bīng men zài jiǎ bǎn shàng jí hé。 The colonel ordered their soldiers to gather on the deck.
43 她出于虚荣心而嫁给了那个富人。 tā chū yú xū róng xīn ér jià jǐ le nèi gè fù rén。 She married the rich man out of vanity.
44 我挑选壁纸和帘子用了好几天的时间. wǒ tiāo xuǎn bì zhǐ huò lián zi yòng le hǎo jǐ tiān de shí jiān. I spent days picking and choosing before deciding on the wallpaper and curtains.
45 这部影片违反了审美的一切准则. zhè bù yǐng piàn wéi fǎn le shěn měi de yī qiè zhǔn zé. This film offends against all the canons of good taste.
46 他的性格中有少许忧郁的气质。 tā de xìng gé zhòng yǒu shào xǔ yōu yù de qì zhí。 There is a vein of melancholy in his character.
47 工业革命首先在英国发生。 gōng yè gé mìng shǒu xiān zài Yīng guó fā shēng。 The industrial revolution had taken place in England first.
48 管理部门正在设法提高生产率. guǎn lǐ bù mén zhèng zài shè fǎ tí gāo shēng chǎn lu:4. The management are looking for ways of improving productivity.
49 这种费用是根据收入高低滑动折算的. zhè zhǒng fèi yòng shì gēn jù shōu rù gāo dī huá dòng zhé suàn de. Fees are calculated on a sliding scale according to income.
50 我很高兴经过反复磋商我们就合同条款取得一致意见。 wǒ hěn gāo xìng jīng guò fǎn fù cuō shāng wǒ men jiù hé tong tiáo kuǎn qǔ dé yī zhì yì jiàn。 I am glad that we have agreed on term of the contract after repeated negotiation.
AVOKADO
Register